Der edle Qurʾān

Al-Quran Logo

Der Qurʾān ist Allahs, des Erhabenen, in arabischer Sprache offenbartes, nicht erschaffenes und durch Rezitation verehrtes Wort, das Allah Seinem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbarte. Und so kann nicht irgendeine Übersetzung seiner Bedeutung „Qurʾān” genannt werden, wie genau die Übersetzung auch sein mag. Die hier angebotene Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache stammt von ʿAbdullah Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas.

Suche im Qurʾān:
Surah (Kapitel) Nr.: Ayah (Vers) Nr.:

Wähle Sure:   

left quran image

al-Infiṭār (Das Zerbrechen) 82

Anzahl Verse: 19 || Angezeigt: 1 - 10

Klassifikation: mekkanisch || Chronologische Anordnung: 82

right quran image

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَ‍ـٰنِ ٱل‍‍رَّح‍ِ‍ي‍مِ

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.



Taǧwīd (تجويد)

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ (١)



إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ (١)

ʾiḏă s-samāʾu nfaṭarat (1)

Wenn der Himmel zerbricht (1)




Taǧwīd (تجويد)

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ (٢)



وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ (٢)

wa-ʾiḏă l-kawākibu ntaṯarat (2)

und wenn die Sterne sich zerstreuen (2)




Taǧwīd (تجويد)

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ (٣)



وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ (٣)

wa-ʾiḏă l-biḥāru fuǧǧirat (3)

und wenn die Meere gesprengt werden (3)




Taǧwīd (تجويد)

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ (٤)



وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ (٤)

wa-ʾiḏă l-qubūru buʿṯirat (4)

und wenn die Gräber durchwühlt werden, (4)




Taǧwīd (تجويد)

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ (٥)



عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ (٥)

ʿalimat nafsun mā qaddamat wa-ʾaḫḫarat (5)

wird eine (jede) Seele erfahren, was sie vorausgeschickt und zurückgestellt hat. (5)




Taǧwīd (تجويد)

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ (٦)



يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ (٦)

yā-ʾayyuhă l-ʾinsānu mā ġarraka bi-rabbika l-karīmi (6)

O Mensch, was hat dich hinsichtlich deines edelmütigen Herrn getäuscht, (6)




Taǧwīd (تجويد)

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّٮٰكَ فَعَدَلَكَ (٧)



الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ (٧)

allaḏī ḫalaqaka fa-sawwāka fa-ʿadalaka (7)

Der dich erschaffen und da(bei) zurechtgeformt und wohlgebildet gemacht hat. (7)




Taǧwīd (تجويد)

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ (٨)



فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ (٨)

fī ʾayyi ṣūratin mā šāʾa rakkabaka (8)

und dich, in welcher Gestalt Er wollte, zusammengefügt hat? (8)




Taǧwīd (تجويد)

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ (٩)



كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ (٩)

kallā bal tukaḏḏibūna bi-d-dīni (9)

Keineswegs! Vielmehr erklärt ihr das Gericht für Lüge. (9)




Taǧwīd (تجويد)

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ (١٠)



وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ (١٠)

wa-ʾinna ʿalaykum la-ḥāfiẓīna (10)

Über euch sind wahrlich Hüter (eingesetzt), (10)

  • iẖfāʾ (الإِخْفَاء)
  • iẖfāʾ mīm sākin
  • qalqala (القلقلة)
  • iqlāb (الإِقْلاَب)
  • idġām (الإِدْغَام) mīm sākin
  • iġhām mit ġunnah
  • iġhām ohne ġunnah
  • ġunnah
Al-Quran Component v4.2   |   © 2002 - 2024 by Idris Fakiri

Islam Datenbank

Islam Datenbank (kurz IslaDa) ist eine Plattform, die eine Wissensdatenbank mit deutschsprachigem Inhalt zu Qurʾān, Hadithe (Überlieferungen), Tafsir (Erläuterung des Qurʾān), Dua (Bittgebete), Arabischkurse und vieles mehr anbietet...